April 30, 2016

Versatile Wave Bag

Two weeks ago I ordered a bag pattern from USA and this week it arrived. It's the Versatile Wave Bag by Ruthann Stilwell. Of course, after reading the instructions I had to start immediately. But as we all know, before starting there is the big question what fabrics to use. This time I was lucky to make a fast decision by choosing fabrics from the series Eclectic by Tim Holtz.

Vor 2 Wochen bestellte ich in Amerika einen Taschenschnitt und diese Woche kam er an. Es handelt sich um die Versatile Wave Tasche von Ruthann Stilwell. Nach dem Durchlesen der Anleitung musste ich natürlich sofort beginnen. Aber wie wir alle wissen, kommt vorher die Frage nach den Stoffen. Diesmal konnte ich mich schnell für Stoffe von der Serie Eclectic von Tim Holtz entscheiden. 


The Basic Purse was quick done by quilting straight lines, putting in a zipper and making boxed corners. And yes, it has a lining and inner pockets too.

Die Basis Tasche war schnell genäht. Gerade Linien gequiltet, einen Reissverschluss eingenäht und die Ecken abgenäht. Natürlich gefüttert und mit Innentaschen.

The turnable cover bag was more work. The fabrics were cut in shape with the included template, also the heavy interfacing. Sewing together the wavy seam without catching the interfacing was a bit tricky and I almost forgot to add the loops. My machine had to give its best, sewing through the thick seams, but now it's done and I am more than happy with the result. In my accessories box I found a pair of faux leather handles which matched perfect, although I couldn't remember to have bought them. This safed me from spending time to sew handles. 

Die umdrehbare Außentasche war mehr Arbeit. Der Stoff und das aufbügelbare feste Vlies wurden nach dem beigefügten Schnittmuster zugeschnitten. Den Wellensaum zu nähen, ohne das Vlies mitzufassen war etwas trickreich und ich vergaß beinahe die Schlaufen mitzufassen, aber jetzt ist es fertig und ich bin mit dem Ergebniß mehr als zufrieden. In meiner Zubehörschachtel fand ich fertige Henkel aus unechtem Leder, die perfekt dazu passten. Ich kann mich zwar nicht erinnern, wann ich sie kaufte, aber sie ersparten mir Zeit welche zu nähen. 


I'll be sure making more of these bags, cause I love the interchangeable possibilities.

Ich werde sicher noch mehr solcher Taschen nähen, weil ich die vielen Austauschmöglichkeiten toll finde. 

April 25, 2016

EQA Quilt 2016 finished

It's done!!! My little EQA quilt is finished and waiting to go in mail to the president of the Austrian Quiltguild. As promised here is the explanation of the pictures, which should represent a bit of my country.
Top left to right:
A snowy little village in the tyrolean alps; an Edelweiss flower; our famous skier Marcel Hirscher; a couple dancing to a waltz by Johann Strauss; an Austrian stamp and my initials.
2nd row left to right:
House by Hundertwasser; Dirndl, our national costume; a silhouette of Vienna; Gentian flower; Monastery Melk in the Wachau with the Danube river in front;
Bottom left to right:
Wienertor, building of the middle ages, standing in my hometown; Begin of the text of the Austrian Anthem; Painting of a "Heuriger", where you meet with friends to drink wine and eat a Brettljause, to see in the last picture. 
All is framed with hand stitched beads.


Es ist geschafft!!! Mein kleiner EQA Quilt is fertig und wartet darauf zu unserer Gildepräsidentin geschickt zu werden. Ich erspare mir eine Erklärung der Bilder auf Deutsch, da sie für sich sprechen.

April 17, 2016

EQA Quilt in Progress

After sewing the fabric pieces and pictures down to the base, this is what the top looks like now. There is still the stamp to add in the right upper corner and it also needs a bit of embellishment. I'll tell you the meaning of the pictures when I'm done.

So sieht das Top jetzt nach dem Aufnähen der Stoffteile und Bilder aus. Es fehlt noch die Marke in der rechten oberen Ecke und es braucht auch noch etwas zum Aufpeppen. Wenn der Quilt fertig ist, werde ich euch die Bedeutung der Bilder erklären.

April 15, 2016

EQA Quilt

It's high on time to work on my EQA Quilt for Birmingham - at least I hope it gets accepted - as the deadline is April 30th. The theme is Greetings from your Country and there has any kind of stamp to be on the front. I designed it a month ago and since then I made a few changes.

Es ist höchste Zeit an meinem EQA Quilt für Birmingham zu arbeiten - zumindest hoffe ich er wird angenommen - da der Anmeldetermin mit 30. April endet. Das Thema lautet Grüße aus deinem Land und es muss an der Vorderseite irgendeine Art von Marke zu sehen sein. Vor einem Monat machte ich bereits einen Entwurf, den ich aber seitdem ein paarmal geändert habe. 


Actually I swore last year not to take part any more, cause the quilts are not allowed to have a binding. I hate not doing a binding! But then the theme challenged me and I gave in. 

Eigentlich schwörte ich letztes Jahr nicht mehr teilzunehmen, da diese Quilts keine Einfassung haben dürfen. Ich hasse es nur zu verstürzen! Aber dann hat mich das Thema doch wieder herausgefordert und ich gab nach. 


So far I have now resized, printed and laminated the pictures, embroidered an Enzian and Edelweiss and the fabrics chosen. The fabrics are mainly Dirndl-fabrics, representing our traditional costume. 

Bis jetzt habe ich die Bilder verkleinert, ausgedruckt und laminiert, einen Enzian und ein Edelweiss gestickt und die Stoffe gewählt. Es sind hauptsächlich Dirndlstoffe, die unsere Nationaltracht repräsentieren.


Today I hope to get further by making the quilt sandwich and sewing the fabrics to the base. This step should be the quilting part at the same time.

Ich hoffe heute weiterzukommen, indem ich das Teil mit Rückseite und Vlies unterlege und die Stoffteile auf den Basisstoff nähe. Damit wird das Top auch gleich gequiltet.

April 10, 2016

Muddy Puddles finished

Good things take time, but now my latest project from the year 2000 is finished. For the echo quilting of the rings I used the walking food alone without the circle attachment to make it faster. It were sure more than 300 end knots that I had to hide, although the size of the quilt is only 19 x 20 inch. In the center of each circle I hand sewed a sequin, just to give it a little sparkle. For the binding I had a leftover piece about 4 x 20 inch, so I had to go through my stash to find a matching color. I ended up with a solid brown to add to get the needed length. The Monogram is embroidered, a sleeve and label added to the back. Voila, it's done!
Muddy Puddles
Gut Ding braucht Weile, aber jetzt ist mein angefangenes Projekt aus dem Jahr 2000 fertig. Für das Echoquilten habe ich nur den Transportfuss ohne das Kreiszubehör verwendet, damit es einfach schneller geht. Es waren sicher mehr als 300 Endknoten, die ich zwischen die Stofflagen ziehen musste, obwohl der Quilt nur 47 x 50 cm groß ist. In die Mitte jedes Kreises habe ich eine Pailette gesetzt, damit er ein bisschen Glanz bekommt. Für die Einfassung hatte ich nur einen ca. 10 x 50 cm Rest über und musste daher in meinem Stoffvorrat nach etwas Passendem suchen. Es fand sich ein einfärbiger brauner Stoff, von dem ich soviel anstückelte, wie ich brauchte. Das Monogramm ist gestickt, ein Tunnel und Schild auf die Rückseite genäht. Voila, es ist vollbracht!

April 6, 2016

Fin-tastic Pincushion


 Do you also have these days when you have to make something that's out of the line? Today it was for me and the result was a funny pincushion. Here is the original pattern, which I resized to a finished 3 1/2 inch square, instead of the given 5 inch. Maybe you'll have fun too, sewing such a quick projekt.

Kennt ihr auch diese Tage an denen man aus der Reihe tanzen muss? Heute war es das für mich und das Ergebnis war ein lustiges Nadelkissen. Hier ist das Original, welches ich von der fertigen 5 inch Größe auf 3 1/2 inch verkleinert habe. Vielleicht bekommt ihr jetzt auch Lust dieses schnelle Projekt zu nähen. 

April 3, 2016

Going in Circles

So far I have quilted around all circles, but it looks like I have to do more to fill the edges and the empty spaces between. The boring thing is to knot and hide the thread ends of each circle. Although I use this selfthreading needle it takes time. The circle attachment does the job, but the joining point is not always perfect. Also you need practice how to hold and forward the fabric to get a smooth circle and not just a wobbly shape. 

Bis jetzt habe ich um alle Kreise gequiltet, aber es sieht so aus als ob ich mehr tun muss um die Ränder und die leeren Stellen dazwischen zu füllen. Etwas lähmend ist das Verknoten und Einziehen der Fadenenden bei jedem einzelnen Kreis. Obwohl ich eine sich selbst einfädelnde Nadel verwende, braucht es seine Zeit. Der Kreishelfer macht zwar seinen Job, aber die Linie schließt sich nicht immer perfekt. Man braucht Übung um herauszufinden wie der Stoff gehalten und geführt werden muss um einen schönen Kreis und nicht eine kreisähnliche Form mit Dellen zu nähen.